Boastful or inflated talk or behaviour.
Early 17th century: from French, from obsolete Italian rodomontada, from Italian rodomonte, from the name of a boastful character in the medieval Orlando epics.
“I’m sick of his ‘best of everything’ rodomontade.”
“He’s total nonsense, a big bag of rodomontade.”
Machree (noun) (Irish/Scots)
As a form of address: my dear. Now chiefly in “Mother Machree”, expressing (usually ironically) a stereotyped conception of Celtic or Irish identity.
Late 17th century; earliest use found in Irish Hudibras. From Irish mo chroí (Scottish Gaelic mo chridhe) my heart, my beloved from mo my + croí (Scottish Gaelic cridhe) heart from Early Irish cride heart, cognate with heart [interjection, adverb].